(Français) Agriculture paysanne et travailleurs saisonniers migrants

(Français) Pour un réseau de défense de l'agriculture paysanne & des travailleurs migrants saisonniers

(Français) Agriculture paysanne et travailleurs saisonniers migrants

Main menu

Skip to primary content
  • PAGINA INICIAL
  • ACTUALMENTE
  • QUEM SOMOS ?
    • PROJETO DE AGRICULTURA & TRABALHADORES SAZONAIS MIGRANTES
    • AGRICULTORES E TRABALHADORES SAZONAIS LINKS QUE ?
    • DOS PARCEIROS
    • PORQUE ESTE BLOG ?
    • LOS VOLUNTARIOS
    • NOS CONTACTAR
  • PAIS
    • Belgique
    • Europe
    • France
    • Germany
    • Greece
    • Italy
    • Maroc
    • Palestine
    • Pays-Bas
    • Pologne
    • Portugal
    • Roumanie
    • Royaume-Uni
    • Spain
  • BIBLIOGRAFIA
  • iMPRENSA
    • REVISTA DE IMPRENSA
    • COMUNICADO DE IMPRENSA
  • NOS CONTRIBUTIONS
  • MAPA

Post navigation

← Previous Next →

(Français) Confédération paysanne : Grèce : le prix du sang pour la fraise de Manolada

Posted on 19/04/2013 by ouessale

Desculpe-nos, mas este texto esta apenas disponível em Français.

Share
This entry was posted in Communiqués de presse, Europe, France, Greece and tagged Conditionnalité des aides, Droit international, La Via Campesina, PAC, Réseau européen, Revendications, Travail saisonnier, travailleurs migrants by ouessale. Bookmark the permalink.
  • (Français) NOUS CONTACTER
  • (Français) POURQUOI CE BLOG?
  • O PROJECTO AGRICULTURA CAMPONESA & TRABALHADORES SAZONAIS MIGRANTES

Idioma

  • Français
  • English
  • Italiano
  • Deutsch
  • Español
  • Português
Proudly powered by WordPress